ถนน ทางรถไฟ ท่าเรือ สนามบิน สิ่งแวดล้อม อาคาร
การสำรวจ การขุด น้ำมันและก๊าซ ปิโตรเคมี บริการแหล่งน้ำมัน
การขุดแร่ ธรณีวิทยา การสำรวจ การค้า
พลังงานน้ำ พลังงานความร้อน พลังงานจากนิวเคลียร์ โซลาร์ พลังงานลม พลังงานทดแทนอื่น ๆ

ตั้งแต่ก่อตั้ง Lan-bridge ในช่วงเริ่มต้น เราเน้นที่ด้านวิศวกรรมและในช่วงเวลากว่า 20 ปี ได้พัฒนาเป็นแผนกวิศวกรรมนานาชาติของบริษัทในปัจจุบัน ทีมงานหลักของเรามีประสบการณ์อย่างลึกซึ้งในด้านวิศวกรรมนานาชาติมาแล้วกว่า 10 ปี หรือบางรายมากกว่านั้นเป็นสิบ ๆ ปี ทีมงานประจำประกอบด้วยผู้เชี่ยวชาญกว่า 120 คน รวมถึง: ผู้จัดการโครงการ, นักแปลผู้เชี่ยวชาญภาษา, นักตรวจสอบเจ้าของภาษา, นักตรวจสอบผู้เชี่ยวชาญ, นักแปลอาวุโส, นักแปลระดับกลางและสูง, ผู้ตรวจสอบคุณภาพ, เจ้าหน้าที่ดูแลคำศัพท์และหน่วยความจำภาษา หรือ TM เป็นต้น ความสามารถในการแปลทั้งบทพูดและบทความมีจำนวนกว่า 3,000,000 คำต่อวัน
สำหรับสาขาวิศวกรรมที่มีการแบ่งย่อย เรายังได้จัดตั้งกลุ่มโครงการแปลเฉพาะทาง รวมถึงกลุ่มเคมี กลุ่มถนนและทางหลวง กลุ่มท่าเรือ ท่าอากาศยาน กลุ่มโครงสร้างพื้นฐาน กลุ่มนิวเคลียร์ กลุ่มพลังงานอื่น ๆ เป็นต้น เพื่อมอบบริการหลากหลายภาษาที่มีมาตรฐานสูงและคุณภาพสูงให้แก่ลูกค้า
เครื่องมือแปลที่พัฒนาโดยทีมเทคนิคภายในของเราได้เพิ่มประสิทธิภาพในการจัดการโครงการอย่างมาก ช่วยให้นักแปลสามารถทำงานแปลที่มีมาตรฐานและคุณภาพสูงได้อย่างมีประสิทธิภาพ พร้อมกับการสร้างฐานข้อมูลหน่วยความจำภาษาที่หลากหลาย เพื่อรับประกันความแม่นยำและความสอดคล้องของคำศัพท์ทางเทคนิคและสไตล์การใช้ภาษาสำหรับโครงการการแปลขนาดใหญ่ที่มีนักแปลหลายคนร่วมมือกัน
การจัดการกระบวนการแปลของเราตั้งเป้าหมายที่ "ไร้ข้อบกพร่อง" กระบวนการควบคุมคุณภาพที่ "มีส่วนร่วม โปร่งใส และมีการควบคุม" ช่วยให้มั่นใจในความสามารถในการสืบค้นก่อนแปล ระหว่างการแปล และหลังการแปล และรับรองการส่งมอบที่ทันท่วงที มีประสิทธิภาพ และมีคุณภาพ

01
02
03
04
05
06
รับเอกสาร
วิเคราะห์ก่อนการแปล
แปลในกระบวนการแปล
สรุปหลังการแปล
จัดการคำศัพท์
ส่งมอบงานแปล
